Meddelande från systemet: You need to log in to write a review of the harour.

Akkarvik: {"base": "no", "no": "Trolltinden. Her g\u00e5r det en vei opp", "se": "Trolltinden. H\u00e4r g\u00e5r det en v\u00e4g upp", "en": "Trolltinden. A road leads up from here.", "da": "Trolltinden. Her g\u00e5r der en vej op", "fr": "Trolltinden. Ici, un chemin monte", "de": "Trolltinden. Hier f\u00fchrt ein Weg hinauf", "es": "Trolltinden. Aqu\u00ed hay un camino hacia arriba", "it": "Trolltinden. Qui c'\u00e8 una strada che sale", "pt": "Trolltinden. Aqui h\u00e1 um caminho para cima", "nl": "Trolltinden. Hier gaat een weg omhoog", "pl": "Trolltinden. Tutaj prowadzi droga w g\u00f3r\u0119", "uk": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u043b\u0442\u0456\u043d\u0434\u0435\u043d. \u0422\u0443\u0442 \u0432\u0435\u0434\u0435 \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430 \u0432\u0433\u043e\u0440\u0443", "ro": "Trolltinden. Aici exist\u0103 un drum care urc\u0103", "tr": "Trolltinden. Buradan yukar\u0131 do\u011fru bir yol var", "el": "Trolltinden. \u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b5\u03b2\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03b9", "cs": "Trolltinden. Odsud vede cesta nahoru", "hu": "Trolltinden. Innen visz az \u00fat fel", "fi": "Trolltinden. T\u00e4st\u00e4 l\u00e4htee tie yl\u00f6s", "bg": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u0442\u0438\u043d\u0434\u0435\u043d. \u041e\u0442\u0442\u0443\u043a \u0437\u0430\u043f\u043e\u0447\u0432\u0430 \u043f\u044a\u0442\u044f\u0442 \u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435", "sr": "\u0422\u0440\u043e\u043b\u0442\u0438\u043d\u0434\u0435\u043d. \u041e\u0432\u0434\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u043f\u0443\u0442 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0432\u043e\u0434\u0438 \u0433\u043e\u0440\u0435", "et": "Trolltinden. Siit viib tee \u00fcles", "lv": "Trolltinde. \u0160eit ved ce\u013c\u0161 uz aug\u0161u", "lt": "Trolltinden. \u010cia eina kelias \u012f vir\u0161\u0173"}
Akkarvik: Mot øst
Akkarvik
Akkarvik: {"base": "en", "no": "Det er godt beskyttet, men det kan v\u00e6re sterk nordavind. Vi hadde noen kraftige vindkast, kanskje p\u00e5 grunn av fjellene.", "se": "Det \u00e4r v\u00e4l skyddat men n\u00e4r vinden \u00e4r stark fr\u00e5n norr hade vi n\u00e5gra kraftiga vindbyar, m\u00f6jligen p\u00e5 grund av bergen.", "en": "It is good protected but wind strong norah weer winds we had some heavy wind gusts maybe because of the Mountains.", "da": "Det er godt beskyttet, men vinden kan v\u00e6re st\u00e6rk fra nord\u00f8stlige retninger. Vi oplevede nogle kraftige vindst\u00f8d, m\u00e5ske p\u00e5 grund af bjergene.", "fr": "Il est bien prot\u00e9g\u00e9 mais les vents forts du nord peuvent \u00eatre violents. Nous avons eu quelques rafales de vent importantes, peut-\u00eatre \u00e0 cause des montagnes.", "de": "Es ist gut gesch\u00fctzt, aber bei starken Nordwestwinden hatten wir einige heftige Windb\u00f6en, m\u00f6glicherweise wegen der Berge.", "es": "Est\u00e1 bien protegido pero los vientos fuertes del noreste <i>(norah weer)</i> tuvimos algunas r\u00e1fagas de viento fuertes, tal vez debido a las monta\u00f1as.", "it": "\u00c8 ben protetto, ma con venti forti di norah weer abbiamo avuto alcune raffiche di vento forti, forse a causa delle montagne.", "pt": "Est\u00e1 bem protegido, mas ventos fortes do norte oeste, tivemos algumas rajadas de vento fortes, talvez por causa das montanhas.", "nl": "Het is goed beschermd, maar er zijn sterke windvlagen uit een noordoostelijke richting, we hadden enkele zware windstoten misschien vanwege de bergen.", "pl": "Jest dobrze chroniony, ale silny wiatr z p\u00f3\u0142nocy oraz gwa\u0142towne porywy, mo\u017cliwe \u017ce z powodu g\u00f3r.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438, \u043c\u0438 \u043c\u0430\u043b\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u0438\u0432\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443, \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e, \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0433\u043e\u0440\u0438.", "ro": "Este bine protejat, dar v\u00e2ntul este puternic norah weer winds am avut rafale puternice de v\u00e2nt, poate din cauza Mun\u021bilor.", "tr": "\u0130yi korunmu\u015f fakat r\u00fczgarlar kuvvetli, da\u011flar y\u00fcz\u00fcnden baz\u0131 kuvvetli r\u00fczgar patlamalar\u0131 ya\u015fad\u0131k.", "el": "\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b5 \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac\u00b7 \u03b5\u03af\u03c7\u03b1\u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c1\u03b9\u03c0\u03ad\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5, \u03af\u03c3\u03c9\u03c2 \u03bb\u03cc\u03b3\u03c9 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b2\u03bf\u03c5\u03bd\u03ce\u03bd.", "cs": "Je dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00fd, ale v\u00edtr je siln\u00fd a m\u016f\u017ee se objevit siln\u00e9 poryvy v\u011btru, mo\u017en\u00e1 kv\u016fli hor\u00e1m.", "hu": "J\u00f3l v\u00e9dett, de az \u00e9szaknyugati szelek er\u0151sek, volt p\u00e1r er\u0151s sz\u00e9ll\u00f6k\u00e9s tal\u00e1n a hegyek miatt.", "fi": "Se on hyvin suojattu, mutta voimakkaat tuulet pohjoisesta voivat olla hankalia. Meill\u00e4 oli joitakin voimakkaita tuulenpuuskia, mahdollisesti vuorien vuoksi.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u0435, \u043d\u043e \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440 \u0441\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438. \u0418\u043c\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0438\u0432\u0438 \u043d\u0430 \u0432\u044f\u0442\u044a\u0440\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0430\u0434\u0438 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435.", "sr": "Dobro je za\u0161ti\u0107ena, ali vetar jak severni vetrovi imali smo neke jake nalete vetra mo\u017eda zbog Planina.", "et": "See on h\u00e4sti kaitstud, kuid Norah tuuled p\u00f5hjustavad tugevat tuult, meil oli m\u00f5ningaid tugevaid tuuleiile, v\u00f5ib-olla m\u00e4gede t\u00f5ttu.", "lv": "T\u0101 ir labi aizsarg\u0101ta, bet v\u0113j\u0101 stiprs norah keer v\u0113jiem bija da\u017eas stipras v\u0113ja br\u0101zmas, iesp\u0113jams, kalnu d\u0113\u013c.", "lt": "Jis yra gerai apsaugotas, bet d\u0117l \u200b\u200bstipri\u0173 v\u0117j\u0173 i\u0161 \u0161iaur\u0117s vakar\u0173, mes tur\u0117jome stiprius v\u0117jo g\u016bsius galb\u016bt d\u0117l kaln\u0173."}
Akkarvik: {"base": "no", "no": "Kai og fiskemottak", "se": "Kaj och fiskemottagning", "en": "Quay and fish receiving station", "da": "Kaj og fiskemodtagelse", "fr": "Quai et r\u00e9ception de poisson", "de": "Kai und Fischannahmestelle", "es": "Muelle y recepci\u00f3n de pescado", "it": "Banchina e ricezione del pesce", "pt": "Cais e recep\u00e7\u00e3o de peixe", "nl": "Kade en visafslag", "pl": "Nabrze\u017ce i punkt odbioru ryb", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0456 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u044f", "ro": "Cale \u0219i punct de primire a pe\u0219telui", "tr": "R\u0131ht\u0131m ve bal\u0131k al\u0131m merkezi", "el": "\u0391\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2", "cs": "Molo a ryb\u00ed p\u0159ij\u00edmac\u00ed stanice", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 \u00e9s hal\u00e1szati \u00e1tv\u00e9tel", "fi": "Laituri ja kalank\u00e4sittelyasema", "bg": "\u041a\u0435\u0439 \u0438 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u043d \u043f\u0443\u043d\u043a\u0442", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0445\u0432\u0430\u0442", "et": "Kai ja kalavastuv\u00f5tt", "lv": "Piest\u0101tne un zivju pie\u0146em\u0161anas vieta", "lt": "Prieplauka ir \u017euv\u0173 pri\u0117mimo punktas"}
Akkarvik: {"base": "no", "no": "Innseilingen sett fra nord", "se": "Inseglingen sedd fr\u00e5n norr", "en": "The approach seen from the north", "da": "Indsejlingen set fra nord", "fr": "L'approche vue du nord", "de": "Die Zufahrt von Norden gesehen", "es": "La entrada vista desde el norte", "it": "L'ingresso visto da nord", "pt": "A entrada vista do norte", "nl": "De binnenvaart gezien vanuit het noorden", "pl": "Podej\u015bcie widoczne od p\u00f3\u0142nocy", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456", "ro": "Intrarea v\u0103zut\u0103 din nord", "tr": "Kuzeyden g\u00f6r\u00fclen liman giri\u015fi", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac", "cs": "P\u0159\u00edjezdov\u00fd kan\u00e1l p\u0159i pohledu ze severu", "hu": "Bej\u00e1rat \u00e9szak fel\u0151l n\u00e9zve", "fi": "Sis\u00e4\u00e4ntuloreitti pohjoisesta katsottuna", "bg": "\u041f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u043f\u043b\u043e\u0432 \u0441\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430", "et": "L\u00e4his\u00f5it p\u00f5hjapoolt vaadatuna", "lv": "Iebrauk\u0161ana no zieme\u013ciem", "lt": "\u012eplaukimas \u017ei\u016brint i\u0161 \u0161iaur\u0117s"}
Satelite image of Akkarvik

📸 Ladda upp ett foto

Visa upp dina foton och hjälp andra att planera sin resa till Akkarvik.svenskhamnguide.se är skapad av seglargemenskapen, i ett kollektivt försök att göra seglingen enklare och roligare. Att ladda upp ett foto tar mindre än en minut och kan göras från din telefon, surfplatta eller laptop.

📸 Ladda upp ett foto

Faciliteter

Vi har inga uppgifter om tillgängliga anläggningar i den här hamnen. Om du vet vilka faciliteter som finns här skulle det vara bra om du uppdaterar den här sidan för att hjälpa dina medseglare. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Vi har inga uppgifter här ännu. Vet du hur man förtöjer i den här hamnen? Svara på några snabba ja/nej-frågor för att uppdatera denna sida. Det är till stor hjälp för andra seglare. Uppdatera förtöjning.

Beskrivningar och recensioner

ArOp säger:

område

maritima kvaliteter

beskrivning

Mycket vackert område. Fantastisk terräng för vandring. Det finns en väg till toppen av Trolltinden.

Det finns en kaj med träfront och fiskemottagning. Norr om kajen finns en liten flytbrygga för mindre båtar. Allt är privat.

Det finns en bra ankringsplats med bra fäste för ankaret.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 15. Jul 2025

Dirk de Vries säger:

beskrivning

Med kraftiga nordliga vindar hade vi några kraftiga vindstötar kanske på grund av mountainbiken.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. May 2025

Dirk de Vries säger:

beskrivning

Vi låg för ankar i denna fina vik.
Botten är hyllor som håller ankaret mycket bra.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. May 2025

Känner du till den här hamnen? Det är till stor hjälp för andra seglare om du lägger till en kort beskrivning eller recension av hamnen.

📜 Lägg till beskrivning

Karta över Akkarvik

Faciliteter

Vi har inga uppgifter om tillgängliga anläggningar i den här hamnen. Om du vet vilka faciliteter som finns här skulle det vara bra om du uppdaterar den här sidan för att hjälpa dina medseglare. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Vi har inga uppgifter här ännu. Vet du hur man förtöjer i den här hamnen? Svara på några snabba ja/nej-frågor för att uppdatera denna sida. Det är till stor hjälp för andra seglare. Uppdatera förtöjning.

Vindskydd

Skydd nästa natt

94 poäng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 01 Aug 18:00 0:00 2m/s 0m/s

Vill du veta hur vindpoängen fungerar? Då ska du läsa denna förklaring.

Vindprognoserna kommer från yr.no (Norges meteorologiska institut), och uppdaterades senast för 1 timme och 29 minuter sedan (Torsdag 31 Juli 17:28). Nästa nattresultat visar dig den sämsta timmen mellan 22:00 och 08:00 nästa natt. Vi rekommenderar att du kontrollerar flera källor för vindprognoser.windy.com är en bra hemsida för att visa större vindsystem.

De säkra vindriktningarna för denna hamn lades till 7. Jul 2021. Klicka här för att redigera.

Senaste besök till Akkarvik

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Akkarvik, as well as statistics about the ships that visits

Lägg till den här hamnen till en resa

Checka in nu

Välj ett annat datum än idag

Viktigt: När du checkar in i en hamn lägger du till den på en resa på den här webbplatsen. Du bokar inte plats i gästhamnen.

Medverkande

Användare som bidragit till den här sidan: ArOp och Dirk de Vries

svenskhamnguide.se uppdateras av båtlivet. När du lägger till information, en recension eller bilder på den här sidan listas du här med de andra bidragsgivarna (vi listar ditt användarnamn, som kan vara ditt riktiga namn eller en pseudonym).

Närmaste hamnar till Akkarvik

Filtrera efter

Naturhamn
Gästhamn
Säker vind nästa natt

Sortera efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindskydd nästa natt

0 hamnar

Visa fler hamnar