Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Her ser du marinaen fra s\u00f8r-\u00f8st. Gjesteplassen ligger p\u00e5 andre siden ved siden av landgangen.", "se": "H\u00e4r ser du marinan fr\u00e5n sydost. G\u00e4stplatsen ligger p\u00e5 andra sidan bredvid landg\u00e5ngen.", "en": "Here you see the marina from the southeast. The guest berth is located on the other side next to the gangway.", "da": "Her ser du marinaen fra syd-\u00f8st. G\u00e6stepladsen ligger p\u00e5 den anden side ved siden af landgangen.", "fr": "Voici la marina vue du sud-est. La place pour les invit\u00e9s se trouve de l'autre c\u00f4t\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la passerelle.", "de": "Hier sehen Sie den Yachthafen von S\u00fcdosten. Der G\u00e4steplatz befindet sich auf der anderen Seite neben der Landgangsbr\u00fccke.", "es": "Aqu\u00ed puedes ver la marina desde el sureste. El lugar para invitados se encuentra al otro lado junto al embarcadero.", "it": "Qui vedi il porto turistico da sud-est. Il posto per gli ospiti si trova dall'altra parte accanto alla passerella.", "pt": "Aqui voc\u00ea v\u00ea a marina a partir do sudeste. O ancoradouro de visitantes est\u00e1 localizado do outro lado, ao lado da passarela.", "nl": "Hier zie je de jachthaven vanuit het zuidoosten. De gastenplaats ligt aan de andere kant naast de loopbrug.", "pl": "Tu widzisz marin\u0119 od po\u0142udniowo-wschodniej strony. Miejsce dla go\u015bci znajduje si\u0119 po drugiej stronie obok trapu.", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0432\u0438 \u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0445\u043e\u0434\u0443. \u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0456\u043d\u0448\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437 \u0442\u0440\u0430\u043f\u043e\u043c.", "ro": "Aici vezi marina din sud-est. Locul pentru oaspe\u021bi se afl\u0103 pe cealalt\u0103 parte l\u00e2ng\u0103 pasarel\u0103.", "tr": "Buradan marinay\u0131 g\u00fcneydo\u011fudan g\u00f6r\u00fcyor olacaks\u0131n\u0131z. Misafir yeri di\u011fer tarafta iskele merdivenli\u011finin yan\u0131nda bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac. \u0397 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bb\u03bb\u03b7 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Zde vid\u00edte marinu z jihov\u00fdchodu. Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsto je na druh\u00e9 stran\u011b vedle p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b.", "hu": "Innen l\u00e1thatja a kik\u00f6t\u0151t d\u00e9lkeletr\u0151l. A vend\u00e9ghely a m\u00e1sik oldalon tal\u00e1lhat\u00f3 a rakpart mellett.", "fi": "T\u00e4ss\u00e4 n\u00e4et venesataman kaakosta. Vieraspaikka sijaitsee toisella puolella l\u00e4hell\u00e4 maihinnousuportaita.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a. \u041c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043e \u0441\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430.", "sr": "\u041e\u0432\u0434\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0438\u0448 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0443 \u0441\u0430 \u0458\u0443\u0433\u043e\u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0430. \u0413\u043e\u0441\u0442\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0432\u0435\u0437 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u0458 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "Siit n\u00e4ete jahtklubi kagust. K\u00fclaliskoht asub teisel pool maabumissilla k\u00f5rval.", "lv": "\u0160eit j\u016bs redzat jahtu ostu no dienvidaustrumiem. Viesu vieta atrodas otr\u0101 pus\u0113 blakus nolai\u017eamajai rampei.", "lt": "\u010cia matote marin\u0105 i\u0161 pietry\u010di\u0173. Sve\u010di\u0173 vieta yra kitoje pus\u0117je, \u0161alia nusileidimo vietos."}
Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Gjesteplassen longside p\u00e5 venstre side", "se": "G\u00e4stplatsen l\u00e5ngsides p\u00e5 v\u00e4nster sida", "en": "Guest berth alongside on the port side", "da": "G\u00e6stepladsen langsiden p\u00e5 venstre side", "fr": "Place pour visiteurs c\u00f4t\u00e9 long sur b\u00e2bord", "de": "G\u00e4steplatz l\u00e4ngsseits auf der linken Seite", "es": "Plaza para invitados de costado en el lado izquierdo", "it": "Posto per ospiti lungo il lato sinistro", "pt": "Lugar para visitantes ao longo do lado esquerdo", "nl": "De gastenplaats langs de linkerzijde", "pl": "Miejsce dla go\u015bci na lewej burcie", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u0440\u0442\u0443", "ro": "Locul de acostare pentru oaspe\u021bi este de-a lungul pe partea st\u00e2ng\u0103", "tr": "Misafir yeri sol tarafta k\u0131\u00e7tankara", "el": "\u0397 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsto longside na lev\u00e9 stran\u011b", "hu": "Vend\u00e9ghely bal oldal\u00e1n hossz\u00e1ban", "fi": "Vieraspaikka pitkitt\u00e4in vasemmalla puolella", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 longside \u043e\u0442 \u043b\u044f\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430", "sr": "Pristani\u0161te za goste uz levu stranu", "et": "k\u00fclaliskoht vasakul k\u00fcljel kai \u00e4\u00e4res", "lv": "Viesu piest\u0101tne gar kreiso pusi", "lt": "Sve\u010di\u0173 vieta palei kair\u0119 pus\u0119"}
Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Ansikt fra s\u00f8r-vest", "se": "Ansikte fr\u00e5n sydv\u00e4st", "en": "Face from the southwest", "da": "Ansigt fra syd-vest", "fr": "Visage du sud-ouest", "de": "Gesicht von S\u00fcdwesten", "es": "Aspecto desde el suroeste", "it": "Faccia dal sud-ovest", "pt": "Face sudoeste", "nl": "Gezicht vanuit het zuidwesten", "pl": "Widok od po\u0142udniowego zachodu", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0456\u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443", "ro": "Vedere din sud-vest", "tr": "G\u00fcneybat\u0131dan g\u00f6r\u00fcn\u00fcm", "el": "\u03a0\u03c1\u03cc\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac", "cs": "Tv\u00e1\u0159 od jihoz\u00e1padu", "hu": "N\u00e9zet d\u00e9lnyugatr\u00f3l", "fi": "L\u00e4hestyminen lounaasta", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Lice sa jugozapada", "et": "N\u00e4o suunas edelasse", "lv": "Seja no dienvidrietumiem", "lt": "Vaizdas i\u0161 pietvakari\u0173"}
Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde fra kaianlegg", "se": "\u00d6versiktsbild fr\u00e5n kajanl\u00e4ggning", "en": "Overview image from the quay facility", "da": "Oversigtsbillede fra kajanl\u00e6g", "fr": "Une vue d'ensemble des installations portuaires", "de": "\u00dcbersichtsbild vom Kai-Anlagen", "es": "Imagen general del muelle", "it": "Vista panoramica dalle strutture del molo", "pt": "Imagem geral das instala\u00e7\u00f5es portu\u00e1rias", "nl": "Overzichtsbeeld van de kadevoorzieningen", "pl": "Zdj\u0119cie panoramiczne z przystani", "uk": "\u0417\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434 \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0441\u043f\u043e\u0440\u0443\u0434", "ro": "Imagine de ansamblu a instala\u021biilor de chei", "tr": "\u0130skele tesislerinden genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm", "el": "\u0395\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2", "cs": "P\u0159ehledov\u00fd sn\u00edmek z p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a kik\u00f6t\u0151i l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyekr\u0151l", "fi": "Yleiskuva laiturialueelta", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u043f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u0441\u044a\u043e\u0440\u044a\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0438\u0437 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430", "et": "Vaade kai rajatistele", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls no piest\u0101t\u0146u iek\u0101rt\u0101m", "lt": "Ap\u017evalginis vaizdas i\u0161 prieplaukos"}
Satelite image of Finneidfjord

📸 Ladda upp ett foto

Visa upp dina foton och hjälp andra att planera sin resa till Finneidfjord.svenskhamnguide.se är skapad av seglargemenskapen, i ett kollektivt försök att göra seglingen enklare och roligare. Att ladda upp ett foto tar mindre än en minut och kan göras från din telefon, surfplatta eller laptop.

📸 Ladda upp ett foto

Faciliteter

Vi har inga uppgifter om tillgängliga anläggningar i den här hamnen. Om du vet vilka faciliteter som finns här skulle det vara bra om du uppdaterar den här sidan för att hjälpa dina medseglare. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Vi har inga uppgifter här ännu. Vet du hur man förtöjer i den här hamnen? Svara på några snabba ja/nej-frågor för att uppdatera denna sida. Det är till stor hjälp för andra seglare. Uppdatera förtöjning.

Kontaktinformation

hemsida: Add website

telefonnummer: Lägg till telefonnummer

e-post: Add email

Beskrivningar och recensioner

Lars Opstad säger:

område

maritima kvaliteter

beskrivning

Brygga med främst fasta platser. 1-2 gästplatser mot sydväst. Bra djup runt hela hamnen. Trygg hamn i alla vindriktningar. Tillgång till el och vatten på sommaren.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 8. Jul 2022

Känner du till den här hamnen? Det är till stor hjälp för andra seglare om du lägger till en kort beskrivning eller recension av hamnen.

📜 Lägg till beskrivning

Karta över Finneidfjord

Faciliteter

Vi har inga uppgifter om tillgängliga anläggningar i den här hamnen. Om du vet vilka faciliteter som finns här skulle det vara bra om du uppdaterar den här sidan för att hjälpa dina medseglare. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Vi har inga uppgifter här ännu. Vet du hur man förtöjer i den här hamnen? Svara på några snabba ja/nej-frågor för att uppdatera denna sida. Det är till stor hjälp för andra seglare. Uppdatera förtöjning.

Vindskydd

Skydd nästa natt

94 poäng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 27 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 28 Jun 18:00 7m/s 1m/s

Vill du veta hur vindpoängen fungerar? Då ska du läsa denna förklaring.

Vindprognoserna kommer från yr.no (Norges meteorologiska institut), och uppdaterades senast för 1 timme och 41 minuter sedan (Fredag 27 Juni 09:27). Nästa nattresultat visar dig den sämsta timmen mellan 22:00 och 08:00 nästa natt. Vi rekommenderar att du kontrollerar flera källor för vindprognoser.windy.com är en bra hemsida för att visa större vindsystem.

De säkra vindriktningarna för denna hamn lades till None. Klicka här för att redigera.

Senaste besök till Finneidfjord

Lör 27 Jan 2024

SIRUMI EDITION [MMSI: 259008330]

Lör 07 Okt 2023

EMELINE [MMSI: 257108430]

Ons 04 Okt 2023

MOT FRUENS VILJE [MMSI: 257107560]

Lör 12 Aug 2023

NAJADEN [MMSI: 257997330]

Ons 02 Aug 2023

TERNA [MMSI: 258229080]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Finneidfjord, as well as statistics about the ships that visits

Lägg till den här hamnen till en resa

Checka in nu

Välj ett annat datum än idag

Viktigt: När du checkar in i en hamn lägger du till den på en resa på den här webbplatsen. Du bokar inte plats i gästhamnen.

Medverkande

Användare som bidragit till den här sidan: Marko Behsen

svenskhamnguide.se uppdateras av båtlivet. När du lägger till information, en recension eller bilder på den här sidan listas du här med de andra bidragsgivarna (vi listar ditt användarnamn, som kan vara ditt riktiga namn eller en pseudonym).

Närmaste hamnar till Finneidfjord

Filtrera efter

Naturhamn
Gästhamn
Säker vind nästa natt

Sortera efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindskydd nästa natt

0 hamnar

Visa fler hamnar