Meddelande från systemet: You need to log in to write a review of the harour.

Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Den vestlige/nordlige brygga.", "se": "Den v\u00e4stra/nordliga bryggan.", "en": "The western/northern jetty.", "da": "Den vestlige/nordlige bro.", "fr": "La jet\u00e9e ouest/nord.", "de": "Der westliche/n\u00f6rdliche Steg.", "es": "El muelle occidental/norte.", "it": "Il pontile occidentale/settentrionale.", "pt": "O cais ocidental/setentrional.", "nl": "De westelijke/noordelijke steiger.", "pl": "Zachodnie/p\u00f3\u0142nocne molo.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439/\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Digul vestic/nordic.", "tr": "Bat\u0131/Kuzey iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae/\u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Z\u00e1padn\u00ed/severn\u00ed molo.", "hu": "A nyugati/\u00e9szaki m\u00f3l\u00f3.", "fi": "L\u00e4nsi/pohjoinen laituri.", "bg": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0442\u043e/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0442\u043e \u043a\u0435\u0439\u0447\u0435.", "sr": "Zapadni/severni mol.", "et": "L\u00e4\u00e4ne/p\u00f5hja kai.", "lv": "Rietumu/zieme\u013cu piest\u0101tne.", "lt": "Vakarinis/\u0161iaurinis prieplaukas."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Den \u00f8stlige/s\u00f8rlige brygga.", "se": "Den \u00f6stra/s\u00f6dra bryggan.", "en": "The eastern/southern pier.", "da": "Den \u00f8stlige/s\u00f8rlige bro.", "fr": "Le quai est/sud.", "de": "Der \u00f6stliche/s\u00fcdliche Kai.", "es": "El muelle oriental/sure\u00f1o.", "it": "Il molo est/sud.", "pt": "O cais oriental/sul.", "nl": "De oostelijke/zuidelijke steiger.", "pl": "Wschodni/po\u0142udniowy pomost.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Cheiul estic/sudic.", "tr": "Do\u011fu/g\u00fcney iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed/ji\u017en\u00ed molo.", "hu": "A keleti/d\u00e9li m\u00f3l\u00f3.", "fi": "It\u00e4inen/etel\u00e4inen laituri.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442/\u044e\u0436\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Isto\u010dni/ju\u017eni mol.", "et": "Ida/l\u00f5unakai.", "lv": "Austrumu/dienvidu piest\u0101tne.", "lt": "Rytinis/pietinis prieplaukos."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Info p\u00e5 den vestlige/nordlige brygga.", "se": "Info p\u00e5 den v\u00e4stra/norra bryggan.", "en": "Info on the western/northern pier.", "da": "Info p\u00e5 den vestlige/nordlige bro.", "fr": "Info sur le quai ouest/nord.", "de": "Info an der westlichen/n\u00f6rdlichen Pier.", "es": "Informaci\u00f3n en el muelle oeste/norte.", "it": "Informazioni sul molo occidentale/settentrionale.", "pt": "Informa\u00e7\u00e3o no cais oeste/norte.", "nl": "Info op de westelijke/noordelijke steiger.", "pl": "Informacje na zachodnim/p\u00f3\u0142nocnym nabrze\u017cu.", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456.", "ro": "Info pe debarcaderul vestic/nordic.", "tr": "Bat\u0131/Kuzey iskelesinde bilgi.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae/\u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Info na z\u00e1padn\u00edm/severn\u00edm molu.", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3 a nyugati/\u00e9szaki m\u00f3l\u00f3n.", "fi": "Tietoa l\u00e4nsi/pohjoislaiturilla.", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u043c/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.", "et": "Info l\u00e4\u00e4ne/p\u00f5hja kai \u00e4\u00e4res.", "lv": "Inform\u0101cija uz rietumu/zieme\u013cu piest\u0101tnes.", "lt": "Informacija prie vakarinio/\u0161iaurinio krantin\u0117s."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Info for den \u00f8stlige/s\u00f8rlige brygga.", "se": "Info f\u00f6r den \u00f6stra/s\u00f6dra bryggan.", "en": "Info for the eastern/southern pier.", "da": "Info for den \u00f8stlige/s\u00f8rlige broen.", "fr": "Infos pour le quai est/sud.", "de": "Info f\u00fcr den \u00f6stlichen/s\u00fcdlichen Steg.", "es": "Informaci\u00f3n para el muelle oriental/sure\u00f1o.", "it": "Informazioni per il molo orientale/meridionale.", "pt": "Informa\u00e7\u00f5es para o cais leste/sul.", "nl": "Info voor de oostelijke/zuidelijke steiger.", "pl": "Informacje dotycz\u0105ce wschodniego/po\u0142udniowego nabrze\u017ca.", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043f\u043e \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Informa\u021bii pentru cheiul estic/sudic.", "tr": "Do\u011fu/g\u00fcney iskelesi i\u00e7in bilgi.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Informace pro v\u00fdchodn\u00ed/ji\u017en\u00ed molo.", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3k a keleti/d\u00e9li m\u00f3l\u00f3r\u00f3l.", "fi": "Tietoa it\u00e4isest\u00e4/etel\u00e4isest\u00e4 laiturista.", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f/\u044e\u0436\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438/\u0458\u0443\u0436\u043d\u0438 \u043c\u043e\u043b.", "et": "Info idapoolse/l\u00f5unapoolse kai kohta.", "lv": "Inform\u0101cija par austrumu/dienvidu piest\u0101tni.", "lt": "Informacija apie rytin\u012f/pietin\u012f prieplauk\u0105."}
{"base": "no", "no": "Botnane, ei bortgjemt perle og et veldig fint bekjentskap. Anbefales!.", "se": "Botnane, en bortgl\u00f6md p\u00e4rla och ett mycket trevligt st\u00e4lle. Rekommenderas!", "en": "Botnane, a hidden gem and a very nice acquaintance. Recommended!.", "da": "Botnane, en bortgemt perle og et meget fint bekendtskab. Anbefales!"}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "God informasjon av historen om Botnene. Kulturminner fra forhistorisk tid. Godt oppmerkede turstier.", "se": "God information om historien om Botnene. Kulturminnen fr\u00e5n f\u00f6rhistorisk tid. Bra markerade vandringsleder.", "en": "Good information about the history of Botnene. Cultural heritage from prehistoric times. Well-marked hiking trails.", "da": "God information om historien om Botnene. Kulturminder fra forhistorisk tid. Godt afm\u00e6rkede vandrestier."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Veldig fin og fredelig havn/gjestebrygge. Solid jernflytebrygge. Ikke vann og str\u00f8m pt.", "se": "V\u00e4ldigt fin och fridfull hamn/g\u00e4stbrygga. Solid j\u00e4rnflytbrygga. Inte vatten och str\u00f6m pt.", "en": "Very nice and peaceful harbor/guest quay. Solid iron floating dock. No water and electricity at the moment.", "da": "Meget fin og fredelig havn/g\u00e6stebro. Solid jernflydebro. Ingen vand og str\u00f8m pt."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Flytebrygge som man kan fort\u00f8ye p\u00e5 begge sider.", "se": "Flytbrygga som man kan f\u00f6rt\u00f6ja p\u00e5 b\u00e5da sidor.", "en": "Floating dock where one can moor on both sides.", "da": "Flydebro som man kan fort\u00f8je p\u00e5 begge sider."}
Botnane Havn
Botnane Havn
Botnane Havn
Satelite image of Botnane Havn

📸 Ladda upp ett foto

Visa upp dina foton och hjälp andra att planera sin resa till Botnane Havn.svenskhamnguide.se är skapad av seglargemenskapen, i ett kollektivt försök att göra seglingen enklare och roligare. Att ladda upp ett foto tar mindre än en minut och kan göras från din telefon, surfplatta eller laptop.

📸 Ladda upp ett foto

Faciliteter

Vi har inga uppgifter om tillgängliga anläggningar i den här hamnen. Om du vet vilka faciliteter som finns här skulle det vara bra om du uppdaterar den här sidan för att hjälpa dina medseglare. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Möjlighet att förtöja i denna hamn: Förtöjning mot brygga.

Uppdaterad på 14. Jul 2024. Uppdatera förtöjning.

Kontaktinformation

hemsida: Add website

telefonnummer: +4748124325

e-post: Add email

Beskrivningar och recensioner

Lene Ø säger:

beskrivning

Det finns två gästbryggor sida vid sida väster om huvudkajen. Båda kan man ligga vid på båda sidor av flytbryggorna.

Kontaktpersoner är Steinar Øvrebotn, mobil 48124325 vid den östra bryggan. Och Sande som nämnts vid den västra.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 29. Aug 2023

Jomani säger:

beskrivning

Botnane Gästbrygga:
Pris kr. 100,- per dygn. Långtidsuthyrning kan avtalas.

Kontaktperson är John-Magne Sande (90190244) eller Kjersti Straume-Sande (90129434).

Bryggan är väl skyltad, och el och vatten kommer att tillhandahållas efterhand.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 29. Aug 2023 | updated_on 30. Aug 2023

Känner du till den här hamnen? Det är till stor hjälp för andra seglare om du lägger till en kort beskrivning eller recension av hamnen.

📜 Lägg till beskrivning

Karta över Botnane Havn

Faciliteter

Vi har inga uppgifter om tillgängliga anläggningar i den här hamnen. Om du vet vilka faciliteter som finns här skulle det vara bra om du uppdaterar den här sidan för att hjälpa dina medseglare. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Möjlighet att förtöja i denna hamn: Förtöjning mot brygga.

Uppdaterad på 14. Jul 2024. Uppdatera förtöjning.

Vindskydd

Skydd nästa natt

59 poäng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 15 Aug 18:00 0:00 9m/s 2m/s

Vill du veta hur vindpoängen fungerar? Då ska du läsa denna förklaring.

Vindprognoserna kommer från yr.no (Norges meteorologiska institut), och uppdaterades senast för 2 timmar och 1 minut sedan (Torsdag 14 Augusti 16:27). Nästa nattresultat visar dig den sämsta timmen mellan 22:00 och 08:00 nästa natt. Vi rekommenderar att du kontrollerar flera källor för vindprognoser.windy.com är en bra hemsida för att visa större vindsystem.

De säkra vindriktningarna för denna hamn lades till 23. Jul 2022. Klicka här för att redigera.

Senaste besök till Botnane Havn

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Botnane Havn, as well as statistics about the ships that visits

Lägg till den här hamnen till en resa

Checka in nu

Välj ett annat datum än idag

Viktigt: När du checkar in i en hamn lägger du till den på en resa på den här webbplatsen. Du bokar inte plats i gästhamnen.

Medverkande

Användare som bidragit till den här sidan: Olav Pekeberg, John Sande, Tone Skarstein, Lene Ø, Jomani och Ulla-Britt, M/Y Zurrogat

svenskhamnguide.se uppdateras av båtlivet. När du lägger till information, en recension eller bilder på den här sidan listas du här med de andra bidragsgivarna (vi listar ditt användarnamn, som kan vara ditt riktiga namn eller en pseudonym).

Närmaste hamnar till Botnane Havn

Filtrera efter

Naturhamn
Gästhamn
Säker vind nästa natt

Sortera efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindskydd nästa natt

0 hamnar

Visa fler hamnar