Meddelande från systemet: You need to log in to write a review of the harour.

Læsø - Vesterø Havn

Gästhamn

favoritt

Region: Denmark (625), Læsø (4) och Vesterø Havn (2)

Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "Bryggen til h\u00f8yre i bildet brukes til longside fort\u00f8yning av b\u00e5ter over 15m. Lenger inn fort\u00f8yes ved moringstau", "se": "Bryggan till h\u00f6ger i bilden anv\u00e4nds f\u00f6r l\u00e5ngsidesf\u00f6rt\u00f6jning av b\u00e5tar \u00f6ver 15m. L\u00e4ngre in f\u00f6rt\u00f6js vid f\u00f6rt\u00f6jningslina", "en": "The dock to the right in the image is used for longside mooring of boats over 15m. Further in, mooring lines are used for securing.", "da": "Bryggen til h\u00f8jre i billedet bruges til longside fort\u00f8jning af b\u00e5de over 15m. L\u00e6ngere inde fort\u00f8jes ved mooringstov"}
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "Vestre basseng er for gjestende b\u00e5ter.", "se": "V\u00e4stra bass\u00e4ngen \u00e4r f\u00f6r g\u00e4stb\u00e5tar.", "en": "The west basin is for visiting boats.", "da": "Vest bassinet er for g\u00e6stende b\u00e5de.", "fr": "Le bassin ouest est r\u00e9serv\u00e9 aux bateaux visiteurs.", "de": "Das Westbecken ist f\u00fcr G\u00e4ste-Boote.", "es": "El dep\u00f3sito de oeste es para barcos visitantes.", "it": "Il bacino occidentale \u00e8 per le barche ospiti.", "pt": "A bacia oeste \u00e9 para barcos visitantes.", "nl": "Het westelijke bassin is voor bezoekende boten.", "pl": "Zachodni basen jest przeznaczony dla go\u015bciuj\u0105cych \u0142odzi.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u043f\u0440\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0432\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d.", "ro": "Bazinul vestic este pentru ambarca\u021biunile vizitatoare.", "tr": "Bat\u0131 havuzu misafir tekneler i\u00e7indir.", "el": "\u0397 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c3\u03ba\u03b1\u03c6\u03ce\u03bd.", "cs": "Z\u00e1padn\u00ed baz\u00e9n je pro hostuj\u00edc\u00ed lod\u011b.", "hu": "A nyugati medence a vend\u00e9ghaj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva.", "fi": "L\u00e4nsiallas on vierasveneille.", "bg": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438.", "sr": "Zapadni bazen je za gostuju\u0107e \u010damce.", "et": "L\u00e4\u00e4ne bassein on k\u00fclalislaevadele.", "lv": "Rietumu baseins ir paredz\u0113ts viesu laiv\u0101m.", "lt": "Vakarinis baseinas yra skirtas sve\u010diams su valtimis."}
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "Kort vei til hyggelige restauranter og 200meter til dagligvarebutikk", "se": "Kort v\u00e4g till trevliga restauranger och 200 meter till livsmedelsbutik", "en": "Short distance to charming restaurants and 200 meters to grocery store", "da": "Kort vej til hyggelige restauranter og 200 meter til dagligvarebutik"}
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "en", "no": "14. juni", "se": "14 juni", "en": "14 june", "da": "14. juni"}
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "\u00d8stre basseng. Her er mesteparten forbeholdt fiskeb\u00e5ter og lokale, men en del gjestende b\u00e5ter kan anvises her av havnefogden.", "se": "\u00d6stra bass\u00e4ngen. H\u00e4r \u00e4r st\u00f6rsta delen reserverad f\u00f6r fiskeb\u00e5tar och lokala, men en del g\u00e4stande b\u00e5tar kan anvisas h\u00e4r av hamnkaptenen.", "en": "Eastern basin. Most of this area is reserved for fishing boats and locals, but some guest boats can be directed here by the harbor master.", "da": "<b>\u00d8stre basseng</b>. Mesteparten her er forbeholdt fiskeb\u00e5de og lokale, men nogle g\u00e6stende b\u00e5de kan anvises her af havnefogeden.", "fr": "Bassin Est. La plupart des places sont r\u00e9serv\u00e9es pour les bateaux de p\u00eache et les locaux, mais quelques bateaux visiteurs peuvent \u00eatre assign\u00e9s ici par le capitaine du port.", "de": "\u00d6stliches Becken. Hier ist der gr\u00f6\u00dfte Teil f\u00fcr Fischerboote und Einheimische reserviert, aber der Hafenmeister kann hier auch einige Gastboote anweisen.", "es": "El muelle este. La mayor parte est\u00e1 reservada para barcos de pesca y locales, pero el capit\u00e1n del puerto puede asignar algunos de los espacios a barcos visitantes.", "it": "Bacino orientale. Qui la maggior parte \u00e8 riservata ai pescherecci e ai locali, ma alcune imbarcazioni in visita possono essere indirizzate qui dal capitano del porto.", "pt": "Bacia leste. A maior parte aqui \u00e9 reservada para barcos de pesca e locais, mas alguns barcos visitantes podem ser direcionados pelo capit\u00e3o do porto.", "nl": "Oostelijk bassin. Het grootste deel is gereserveerd voor vissersboten en de lokale bevolking, maar de havenmeester kan hier enkele gastboten toewijzen.", "pl": "Wschodnia zatoka. Wi\u0119ksza cz\u0119\u015b\u0107 jest zarezerwowana dla kutr\u00f3w rybackich i lokalnych jednostek, ale cz\u0119\u015b\u0107 odwiedzaj\u0105cych \u0142odzi mo\u017ce zosta\u0107 tu przydzielona przez kapitana portu.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u0422\u0443\u0442 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0456\u0441\u0442\u044c \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0437\u0430\u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043e\u0432\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d \u0442\u0430 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0438\u0445, \u0430\u043b\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0432\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430 \u0442\u0443\u0442 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u043e\u044e \u0430\u0434\u043c\u0456\u043d\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0456\u0454\u044e.", "ro": "Bazinul de est. Acesta este rezervat \u00een principal pentru b\u0103rci de pescuit \u0219i locale, dar unele b\u0103rci vizitatoare pot fi direc\u021bionate aici de c\u0103tre c\u0103pitanul portului.", "tr": "Do\u011fu havuzu. Buran\u0131n b\u00fcy\u00fck k\u0131sm\u0131 bal\u0131k\u00e7\u0131 tekneleri ve yerlilere ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r, ancak bir k\u0131s\u0131m misafir teknelere liman ba\u015fkan\u0131 taraf\u0131ndan burada yer g\u00f6sterilebilir.", "el": "\u0391\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7. \u0395\u03b4\u03ce \u03c4\u03bf \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03bf\u03c1\u03af\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c0\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bd \u03bd\u03b1 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b4\u03b5\u03b9\u03c7\u03b8\u03bf\u03cd\u03bd \u03b5\u03b4\u03ce \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed baz\u00e9n. V\u011bt\u0161ina je vyhrazena pro ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 lod\u011b a m\u00edstn\u00ed, ale n\u011bkter\u00e9 n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00ed lod\u011b mohou b\u00fdt p\u0159id\u011bleny zde p\u0159\u00edstavn\u00edm kapit\u00e1nem.", "hu": "Keleti medence. Itt a legt\u00f6bb hely a hal\u00e1szhaj\u00f3knak \u00e9s a helyieknek van fenntartva, de a kik\u00f6t\u0151mester ir\u00e1ny\u00edt\u00e1s\u00e1val n\u00e9h\u00e1ny vend\u00e9ghaj\u00f3nak is kijel\u00f6lhet\u0151 hely.", "fi": "It\u00e4inen allas. Suurin osa t\u00e4st\u00e4 alueesta on varattu kalastusaluksille ja paikallisille, mutta satamakapteeni voi osoittaa osan t\u00e4st\u00e4 alueesta vierasveneille.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u0435\u043d \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u0422\u0443\u043a \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u0435 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0437\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0441\u044a\u0434\u043e\u0432\u0435, \u043d\u043e \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043d \u0431\u0440\u043e\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0430\u0442 \u043d\u0430\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u043d\u0438 \u0442\u0443\u043a \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Isto\u010dni bazen. Ve\u0107ina je rezervisana za ribarske brodove i lokale, ali lu\u010dki kapetan mo\u017ee uputiti neke gostuju\u0107e brodove ovde.", "et": "Ida bassein. Enamasti on see ette n\u00e4htud kohalikele ja kalapaatidele, kuid sadamakapten v\u00f5ib siin n\u00e4idata kohti ka k\u00fclalisalustele.", "lv": "Austrumu baseins. \u0160aj\u0101 viet\u0101 liel\u0101k\u0101 da\u013ca ir rezerv\u0113ta zvejas laiv\u0101m un viet\u0113jiem iedz\u012bvot\u0101jiem, bet ostas priek\u0161nieks var nor\u0101d\u012bt vietu ar\u012b da\u017e\u0101m apmekl\u0113jo\u0161\u0101m laiv\u0101m.", "lt": "Rytinis baseinas. Dauguma teritorijos yra skirta \u017evejybiniams laivams ir vietiniams, bet kai kurie sve\u010di\u0173 laivai gali b\u016bti nukreipti \u010dia uosto kapitono."}
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn: God svaiplass vest for havnen. Havnen er stappfull lørdag i uke 29 når Vesterø Boldklub holder sin årlige Kajfest.
Satelite image of Læsø - Vesterø Havn

📸 Ladda upp ett foto

Visa upp dina foton och hjälp andra att planera sin resa till Læsø - Vesterø Havn.svenskhamnguide.se är skapad av seglargemenskapen, i ett kollektivt försök att göra seglingen enklare och roligare. Att ladda upp ett foto tar mindre än en minut och kan göras från din telefon, surfplatta eller laptop.

📸 Ladda upp ett foto

Faciliteter

Tillgängliga faciliteter: Landström, Färskvatten, Dusch, Toalett, Tvättmaskin, Bränsle, Lekplats, Badplats.

Uppdaterad på 29. Jun 2024. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Möjlighet att förtöja i denna hamn: Förtöjning mot brygga.

Uppdaterad på 29. Jun 2024. Uppdatera förtöjning.

Kontaktinformation

hemsida: laesoe-havn.dk/

telefonnummer: 0045-20339222

e-post: vesteroehavn@laesoe.dk

Beskrivningar och recensioner

Cato Kaasa @ Sailing ZERO säger:

område

maritima kvaliteter

beskrivning

Vesterø Havn på Læsø är en väldigt trevlig och lugn hamn. God kapacitet och inställningen att det alltid finns plats för en båt till. Större båtar över 16 meter kan förtöja långsida på styrbordssidan när man anländer till hamnen, övriga förtöjer i hamnen i stort med mooringtross och fören in.

Precis vid hamnen finns det flera olika mat- och serveringsställen. 200 meter upp på gatan finns en livsmedelsbutik som har det mesta.

För de som vill laga sin egen mat så finns det flera grillstugor längs hamnen med grill på plats så det är bara att köpa kol och sätta igång.

För de golfintresserade så lönar det sig att hyra en bil, något som är väldigt smidigt och prisvärt. Det finns information om vem du kan kontakta på betalningsplatsen för hamnavgiften. Då kan du även köra runt ön till andra platser för att uppleva Læsø, och till en större livsmedelsbutik i "centrum" av ön.

Vid stark V/NV vind måste du förbereda dig på att vara en "ubåt" om du ska ut från hamnen, det grunda vattnet gör att man får krabba vågor som slår ordentligt på vägen ut. Det kan också vara bra att tajma sin avgång/ankomst så att du inte kommer i konflikt med färjan till Fredrikshamn.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 2. Aug 2024 | updated_on 2. Aug 2024

Norseman säger:

område

maritima kvaliteter

beskrivning

Vestrø Hamn har en stor, fin gästhamn med vänlig och hjälpsam hamnpersonal. Det finns också en liten fiskehamn här, och man kan ofta köpa färsk fisk och havskräftor/räkor från fiskebåtarna när de kommer in på morgonen. Det är väl anpassat för båtturister med stora fina servicebyggnader med uppehållsrum, kök, toaletter/duschar, tvättmaskiner/torktumlare samt grillplatser utomhus.

Farvattnet utanför hamnen är grunt och inseglingen till hamnen går i en muddrad ränna med ensmärken på land. Inseglingen kan vara utmanande vid stark vind, särskilt från västlig och nordlig riktning. Själva hamnen är väl skyddad av pirar.

Det är nära till livsmedelsbutik, bageri och matställen. Det finns lekplats för småbarn och en fin, men långgrund sandstrand några hundra meter från hamnen. Læsø är en förhållandevis stor ö med mycket intressant att se och göra. Man kan hyra cykel eller ta bussen till huvudorten Byrum eller Østerby Hamn som ligger längst österut på ön. Bussen är gratis och samordnar med färjan till/från Frederikshavn på fastlandet.

Österut i hamnen finns slip/beding med mekanisk verkstad samt en sjösättningsramp för småbåtar. Slippen/bedingen (Västerö Smedja och Bedinge) tar upp båtar från ca 20/25 fot upp till stora skutor på 30-40 ton till överkomligt pris och god service.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 28. Jul 2022 | updated_on 28. Jul 2022

Känner du till den här hamnen? Det är till stor hjälp för andra seglare om du lägger till en kort beskrivning eller recension av hamnen.

📜 Lägg till beskrivning

Karta över Læsø - Vesterø Havn

Faciliteter

Tillgängliga faciliteter: Landström, Färskvatten, Dusch, Toalett, Tvättmaskin, Bränsle, Lekplats, Badplats.

Uppdaterad på 29. Jun 2024. Uppdatera faciliteter.

Förtöjning

Möjlighet att förtöja i denna hamn: Förtöjning mot brygga.

Uppdaterad på 29. Jun 2024. Uppdatera förtöjning.

Vindskydd

Skydd nästa natt

93 poäng

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Lør 30 Aug 18:00 0:00 6:00 6m/s 1m/s

Vill du veta hur vindpoängen fungerar? Då ska du läsa denna förklaring.

Vindprognoserna kommer från yr.no (Norges meteorologiska institut), och uppdaterades senast för 2 timmar och 21 minuter sedan (Fredag 29 Augusti 21:27). Nästa nattresultat visar dig den sämsta timmen mellan 22:00 och 08:00 nästa natt. Vi rekommenderar att du kontrollerar flera källor för vindprognoser.windy.com är en bra hemsida för att visa större vindsystem.

De säkra vindriktningarna för denna hamn lades till 13. Jul 2021. Klicka här för att redigera.

Senaste besök till Læsø - Vesterø Havn

Tis 26 Aug 2025

SKIRDA II [MMSI: 205354370]

URD [MMSI: 265526390]

Sön 24 Aug 2025

NJORD [MMSI: 258156350]

AIRA [MMSI: 211193450]

Lör 23 Aug 2025

BETTE [MMSI: 219031199]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Læsø - Vesterø Havn, as well as statistics about the ships that visits

Lägg till den här hamnen till en resa

Checka in nu

Välj ett annat datum än idag

Viktigt: När du checkar in i en hamn lägger du till den på en resa på den här webbplatsen. Du bokar inte plats i gästhamnen.

Medverkande

Användare som bidragit till den här sidan: Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Taranger, Geir Eidsmoen, Øyvind Nesse, Olav Pekeberg, Per kristian, Christian Edenheim, Norseman, Arjen Weber och Læsø - Vesterø Havn

svenskhamnguide.se uppdateras av båtlivet. När du lägger till information, en recension eller bilder på den här sidan listas du här med de andra bidragsgivarna (vi listar ditt användarnamn, som kan vara ditt riktiga namn eller en pseudonym).

Närmaste hamnar till Læsø - Vesterø Havn

Filtrera efter

Naturhamn
Gästhamn
Säker vind nästa natt

Sortera efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindskydd nästa natt

0 hamnar

Visa fler hamnar